Ngaji Kitab Risalah Adab Sulukil Murid:
Kata Pengantar Kitab Risalah Adab Sulukil Murid
Dengan
Menyebut Nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. Tiada daya upaya menghindar dari
kemaksiatan dan tiada kekuatan melakukan kebaikan dan ibadah, melainkan
dengan izin Allah yang Maha Tinggi dan Maha Agung. |
ุจุณู
ุงููู ุงูุฑุญู
ู ุงูุฑุญูู
ููุง
ุญูู ููุง ููุฉ ุฅูุง ุจุงููู ุงูุนูู ุงูุนุธูู
|
Segala Puji Bagi Allah Dzat yang
menempatkan โketika Ia menghendaki- kesemangatan di hati para muriid,[1]
kemudian Allah menggerakkan mereka menuju jalan kebenaran yaitu iman, ibadah,
menghapus seluruh tanda dan kebiasaan (ikhlas). Dan semoga Allah memberi
rahmat dan taโdzim-Nya kepada junjungan kita Muhammad selaku pemimpin dari
para tuan dan juga kepada keluaga dan sahabat-sahabatnya yang menjadi
pemimpin dan penuntun. |
ุงูุญู
ุฏู
ููู ุงูุฐู ููููุฐูู ุฅุฐุง ุดุงุก ูู ูููุจ ุงูู
ูุฑูุฏูู ููููุนูุฉ ุงูุฅุฑุงุฏุฉุ ูููุฒุนูุฌูููู
ุฅูู
ุณูููู ุณูุจูู ุงูุณูุนุงุฏุฉุ ุงูุชู ูู ุงูุฅูู
ุงูู ูุงูุนูุจุงุฏุฉุ ููู
ูุญููู ููู ุฑูุณู
ู ูุนูุงุฏุฉุ
ู ุตูููู ุงููู ู ุณูููู
ุนูู ุณูููุฏูุง ู
ูุญู
ููุฏู ุณููููุฏ ุฃููู ุงูุณูููุงุฏุฉุ ูุนูู ุขูู ู
ุตุญุจูู ุงูุณููุงุฏุฉ ุงูููุงุฏุฉ. |
Amma Baโdu: Allah Dzat Yang tidak terbantahkan telah berfiman: โBarang
siapa menghendaki kehidupan sekarang (duniawi), maka Kami segerakan baginya
di (dunia) ini apa yang Kami kehendaki bagi orang yang Kami kehendaki. Kemudian
kami sediakan baginya (di akhirat) neraka Jahannam; dia akan memasukinya
dalam keadaan tercela dan terusir. Dan barang siapa menghendaki kehidupan
akhirat dan berusaha ke arah itu dengan sungguh-sungguh, sementara dia orang
yang beriman, maka mereka itulah orang yang usahanya dibalas dengan kebaikanโ . QS.
al-Israโ 18-19. |
ุฃู
ูุง
ุจุนุฏู: ูููุฏ ูุงู ุงููู ุชุนุงูู ูููู ุฃุตุฏูู ุงููุงุฆููู: ( ู
ููู ููุงูู ููุฑููุฏู
ุงูุนูุงุฌูููุฉ ุนูุฌูููููุง ูููู ููููุง ู
ุง ููุดุงุกู ููู
ููู ููุฑูุฏู ุซูู
ูู ุฌูุนููููุง ูููู
ุฌูููููู
ู ููุตููุงูุง ู
ูุฐู
ููู
ุงู ู
ูุฏูุญูุฑุงู ููู
ููู ุฃุฑุงุฏู ุงูุขุฎูุฑูุฉู ููุณูุนู ูููุง
ุณูุนูููุง ูููููู ู
ูุคู
ูู ููุฃููุฆูู ูุงูู ุณูุนูููููู
ู
ูุดูููุฑุงู). ุงูุงุณุฑุงุก: 18-19 |
Kata
al aajilah adalah (bermakna) dunia. Ketika seorang muriid
mengutamakan berusaha mencari dunia maka tempat kembalinya adalah menuju
neraka dalam kondisi hina dan rendah. Untuk itu, betapa pantasnya bagi orang
yang berakal berpaling, menjaga diri dari dunia. |
ูุงูุนุงุฌููุฉ
ูู ุงูุฏููุงุ ูุฅุฐุง ูุงูู ุงูู
ูุฑูุฏู ููุง ูุถูุงู ุนู ุงูุณูุงุนู ููุทูุจูุง ู
ูุตูุฑููู ุฅูู ุงููุงุฑ
ู
ูุนู ุงูููููู
ู ุงูุตูุบุงุฑุ ูู
ุง ุฃุฌุฏูุฑู ุงูุนุงูููู ุจุงูุฅุนุฑุงุถู ุนููุงุ ูุงูุงูุญุชุฑุงุณู ู
ูููุง |
Dan
kata al Akhirah adalah (bermakna) surga. Tidak cukup untuk memperoleh keberuntungan
masuk surga hanya
dengan keinginan saja. Namun, -untuk memperoleh keberuntungan masuk surga
harus dengan- keinginan disertai iman
dan amal sholih yang diisyaratkan oleh firman Allah ta'ala: โberusaha ke arah itu
(menuju akhirat) dengan sungguh-sungguh, sementara dia orang yang berimanโ QS.
al-Israโ 19. |
ู
ุงูุขุฎุฑุฉู ูู ุงูุฌูุฉ. ููุง ููููู ูู ุญูุตูููู ุงูููุฒู ุจูุง ุงูุฅุฑุงุฏูุฉ ููุท ุจูู ูู ู
ุนู
ุงูุฅูู
ุงู ูุงูุนูู
ูู ุงูุตูุงูุญ ุงูู
ูุดุงุฑ ุฅููู ุจููููู ุชุนุงูู: (ููุณูุนู ูููุง ุณูุนููููุง
ูููููู ู
ูุคู
ููู). ุงูุงุณุฑุงุก:
19 |
Dan arti dari assaโyu al masykur
adalah amal yang diterima yang menjadikan pelakunya mendapatkan pujian,
penghargaan dan pahala yang besar. Yang hal tersebut tidak akan pernah habis
dan sirna sebab anugerah Allah dan kasih sayang-Nya. |
ูุงูุณููุนู
ุงูู
ูุดููุฑ ูู ุงูุนู
ูู ุงูู
ููุจูู ุงูู
ูุณุชูุฌูุจู ุตุงุญุจูู ุงูู
ุฏุญู ู ุงูุซูุงุก ู ุงูุซููุงุจ
ุงูุนุธูู
ุงูุฐู ูุง ููููุถู ููุง ูููู ุจููุถู ุงููู ูุฑูุญู
ุชู |
Dan orang yang rugi dari berbagai aspek
dari para pendamba (kehidupan) dunia adalah oran yang telah diwujudkan haknya
yakni ancaman yang telah disebutkan di dalam ayat al Qurโan. Dia (orang yang
rugi) adalah orang yang benar-benar menginginkan kehidupan dunia seraya
melalaikan akhirat dan tidak mempercayai kehidupan akhirat. Atau dia beriman
seraya tidak mau beramal sholih. Yang pertama disebut Kafir yang abadi di
Neraka dan yang kedua disebut Fasik yang telah dicap sebagai orang yang
merugi. |
ู
ุงูุฎุงุณูุฑู ู
ูู ูููู ูุฌูู ู
ูู ุงูู
ูุฑูุฏูู ููุฏููุง ุงูุฐู ูุชุญููููู ูู ุญูููู ุงููุนูุฏู
ุงูู
ูุฐููุฑ ูู ุงูุขูุฉ ูู ุงูุฐูู ููุฑูุฏ ุงูุฏููุง ุฅุฑุงุฏุฉู ููุณู ูู ุฌููุจููุง ุงูุขุฎุฑุฉ ููุง
ููุคู
ู ุจูุงุ ุฃู ููุคู
ู ู ูุง ูุนู
ูู ููุง. ูุงูุฃูููู ูุงูุฑู ุฎุงูุฏู ูู ุงููุงุฑุ ู ุงูุซุงูู
ูุงุณูู ู
ูุณูู
ู ุจูุงูุฎูุณุงุฑ. |
Rasulallah -shallallahu alaihi wa
sallam- telah bersabda: โSesungguhnya segala amal perbuatan tergantung
pada niat. Dan hanya yang diniatkan itulah bagi tiap-tiap orang. Oleh karena
itu, barang siapa yang hijrah-nya
menuju (keridhaan) Allah dan Rasul-Nya maka hijrah-nya tersebut
menuju Allah dan Rasul-Nya. Dan barang siapa hijrah-nya karena dunia
yang akan diperolehnya atau hijrah-nya karena perempuan yang akan ia
nikahi maka hijrah-nya menuju
(mendapatkan) apa yang ia tuju.)โ |
ููุงู
ุฑุณูููู ุงููู ุตููู ุงููู ุนููู ูุณููู
"ุฅููู
ุง ุงูุฃุนู
ุงูู ุจูุงูููููุงุชู ูุฅูููู
ุง
ููููููู ุงูู
ุฑูุฆู ู
ุง ูููู ููู
ูู ูุงููุช ููุฌุฑูุชููู ุฅูู ุงููู ูุฑูุณููููู ูููุฌุฑุชูู ุฅูู
ุงููู ูุฑูุณูููู ููู
ูู ูุงูุช ููุฌุฑูุชูู ุฅูู ุฏูููุง ููุตูุจููุง ุฃู ุงู
ุฑุฃุฉู ูููููุญููุง
ูููุฌุฑุชูู ุฅูู ู
ุง ูุงุฌูุฑู ุฅููู". |
Rasulallah -shallallahu alaihi wa
sallam- telah memberitahukan bahwa tidak ada (nilai) amal sedikitpun
kecuali dengan (tergantung) niat. Dan sesungguhnya manusia berdasarkan apa
yang ia niatkan itulah akan diberi pahala dan dibalas. Apabila baik maka akan
dibalas baik. Jika perbuatannya buruk maka akan dibalas buruk. Oleh karena
itu, barang siapa baik niatnya maka perbuatannya (juga) baik secara pasti.
Dan barang siapa niatnya buruk maka amal perbuatannya juga buruk secara
pasti. Walaupun bentuk amal perbuatannya baik seperti halnya seseorang yang
beramal baik karena ditujukan untuk makhluk (tidak ikhlas). |
ุฃูุฎุจูุฑ
ุตููู ุงููู ุนููู ู ุณูููู
ุฃูููู ูุง ุนู
ูู ุฅูุง ุนู ูููุฉุ ูุฃููู ุงูุฅูุณุงู ุจุญุณุจู ู
ุง ููู
ููุซุงุจ ูููุฌุฒู ุฅู ุฎูุฑุงู ูุฎูุฑุ ูุฅู ุดุฑูุงู ูุดุฑุ ูู
ู ุญุณูุช ูููุชูู ุญุณู ุนู
ูู ูุง ู
ุญุงูุฉุ
ูู
ู ุฎูุจูุซุช ููููุชู ุฎูุจูุซู ุนู
ูู ูุง ู
ุญุงูุฉุ ูุฅู ูุงู ูู ุงูุตูุฑุฉ ุทููุจุงู ูุงูุฐู ูุนู
ู
ุงูุตูุงูุญุงุช ุชุตููุนุงู ููู
ุฎููููู. |
Dan Rasulullah โalaihi ashalatu
wassalaam memberitahukan bahwa: โSesungguhnya orang yang beramal karena
Allah dengan berlandaskan mengikuti (ajaran) Rasulallah -shallallahu
alaihi wa sallam-, maka Allah akan mengganjarnya dan tempat kembalinya
adalah menuju keridhaan Allah dan surga-Nya. Dan (termasuk) dalam tetangga
Allah dan pilihan-Nya. Dan sesungguhnya orang yang berniat dan beramal untuk
selain Allah maka pahala dan balasannya dari sisi orang yang ia maksud dan
orang yang melihat amalnya, yakni orang yang tidak memiliki otoritas
(wewenang) memberi kerugian, kemanfaatan, mematikan dan menghidupkan serta
kelak di Hari Kebangkitan bagi si Pengamal dan dirinya sendiri. |
ูุฃุฎุจุฑู
ุนููู ุงูุตูููุงุฉ ูุงูุณูุงู
ุฃูู ู
ู ุนู
ู ููู ุนูู ููููู ุงูู
ูุชุงุจุนุฉ ููุฑุณููู ุงููู ุตููู
ุงููู ุนููู ูุณููู
ูุงู ุซูุงุจูู ุนูู ุงููู ููุงู ู
ููููุจู ุฅููู ุฑูุถูุงูู ุงููู ููุฌููุชูุ
ูู ุฌููุงุฑู ุงููู ูุฎูุฑุชูุ ูุฃููู
ู
ูู ููุตุฏู ุบูุฑ ุงููู ูุนู
ู ููุบูุฑู ุงููู ูุงู ุซูุงุจูู ูุฌุฒุงุคูู ุนูุฏ ู
ู ุชุตูููุนู ูู ู
ุฑุงุกู ูู ู
ูู
ููู ูุง ูู
ูู ูู ููุง ููููุณู ุถุฑูุงู ููุง ููุนุงู ููุง ู
ูุชุงู ููุง ุญูุงุฉู ููุง
ููุดูุฑุงู. |
Rasulullah โalaihi ashalatu
wassalaam mengkhusukan โHijrahโ diantara seluruh amal perbuatan
karena (beliau) mengingatkan seluruh perkara dengan menyebut sebagiannya
saja. Karena telah diketahui di sisi orang yang cerdas bahwa; Hadits Nabi
tidak tertentu pada โHijrahโ, akan tetapi hadits tersebut bersifat
umum yang mencakup seluruh perundang-undangan Islam (Hukum Islam). |
ูุฎูุตูู
ุงูููุฌุฑุฉู ุนููู ุงูุตููุงุฉู ูุงูุณูููุงู
ู
ูู ุจููู ุณูุงุฆูุฑู ุงูุฃูุนู
ุงู ุชููุจูููุงู ุนูู
ุงูููููู ุจูุงูุจุนุถู ูุฃููู ู
ูู ุงูู
ุนููู
ู ุนูุฏ ุฃูููู ุงูุฃูููุงู
ุฃููู ุงูุฅูุฎุจุงุฑู ููุณู
ุฎุงุตูุงู ุจุงููุฌุฑูุฉู ุจู ูู ุนุงู
ูู ูู ุฌู
ูุนู ุดุฑุงุฆูุนู ุงูุฅูุณูุงู
. |
Kemudian aku berkata: โKetahuilah,
wahai muriid yang mencari, menghadap dan menyukai (jalan menuju Allah)
bahwa; saat kau meminta kepadaku untuk memberi pembahasan (kajian) yang
dinisbatkan padaku (kajian dan laku pada setingkat Syaikh Abdullah al Hadad, penerj.),
belum aku temukan sesuatu yang aku yakini sesuai pada jalan yang kau tempuh.
Dan aku berpandangan untuk membatasi dengan pasal-pasal yang ringkas yang
mencakup tatakrama menginginkan (menuju Allah) dengan penulisan yang mudah. |
ุซู
ู
ุฃููููู : ุงูุนููู
ุฃูููููุง ุงูู
ูุฑูุฏู ุงูุทุงููุจูุ ูุงูู
ุชูุฌู ุงูุฑููุงุบุจู ุฃูููู ุญูู
ุณุฃููุชููู ุฃูู ุฃูุจูุนุซู ุฅููููู ุจูุดูุกู ู
ููู ุงูููุงู
ู ุงูู
ูุณูุจู ุฅูููู ูู
ููุญุถูุฑูู
ู
ูู ู
ุง ุฃูุฑุงูู ู
ููุงุณุจุงู ูู
ุง ุฃูุชู ุจูุณุจูููู. ููููุฏ ุฑุฃููุชู ุฃููู ุฃููููููุฏู
ููุตูููุงู ููุฌููุฒุฉู ุชูุดุชู
ูู ุนูู ุดูุกู ู
ูู ุขุฏุงุจู ุงูุฅูุฑุงุฏุฉู ุจูุนุจุงุฑุฉู ุณูููุณุฉู |
Hanya kepada Allah aku memohon untuk
memberikan kemanfaatan padaku, kepadamu dan seluruh para saudara dengan apa
yang Allah berikan dan sampaikan padaku dari hal tersebut. Dia lah
kecukupanku dan Sebaik-baiknya Wakil. |
ูุงููู
ุฃุณุฃูู ุฃู ูููุนูู ู ุฅูููุงู ูุณุงุฆูุฑ ุงูุฅูุฎูุงูู ุจู
ุง ูููุฑุฏููู ุนูููู ู
ููู ุฐูููู
ููููุตููููู ุฅููููู ู
ูู
ููุง ูููุงูููุ ููู ุญูุณุจู ูููุนู
ู ุงููููููู. |
Wallahu aโlam bishhawaabโฆ
Bersambung.
Oleh: Santrisopus
[1] Secara bahasa adalah orang yang tidak ada keinginan
apapun yakni hanya karena Allah semata. Menurut Syaikh Muhyiddin Ibnu Arabi
Murid adalah orang memutus -untuk menuju Allah- dari pandangan apapun dan ingin
dilihat serta membersihkan dari kehendak diri. Lihat kitab at-Taโrifaat,
hlm. 206
Lanjut
ReplyDeletesudah ada lanjutannya, silahkan di bongkar-bongkar Pak. ;)
Deleteizin download wan.
ReplyDeletesilahkan, semoga bermanfaat
Delete